Auch dafür gibt es einen einfachen Grund: Die Staatenmöchten auf keinen Fall ihre Souveränität einschränken oder sichauf irgendeine Weise die Hände binden.
ومرة أخرى، السبب بسيط: ذلك أن الدول غير راغبة في تعريضسيادتها للخطر أو تقييد أيديها بأي شكل من الأشكال.
Ich bumse seit 16 Jahren, aber ich habe nie einen Schimmer gesehen... ...geschweige denn ein Glühen.
حصلت على 16 سنة من المضاجعة ولا مرة حصلت على وميض بسيط فكيف أحصل على توهج
Holt ihr euch zuerst ein Haustier, oder geht's gleich ans Baby machen?
فعلتم الأشياء القذرة اولاً او الأشياء البسيطة مباشرةً؟ مرة؟
Nächstes Mal bitte eine kleine Vorwarnung.
تـحذيـر بسـيط في المـرة الـقادمة
Was ist die große Überraschung?
.. لدي طعم مربسيط
Ich werde nie wieder etwas sündhaftes tun, ich schwöre es! Nicht, bis ich sterbe!